偷拍美国大逼厕所
1月7日上午,在肥娟小吃的营业直播现场,一场意想不到的“闹剧”精彩上演,引发了众多网友的关注与热议。 原本正常有序的营业画面,被一群前来购买小吃的小学生瞬间打破。孩子们急切地想要尽快买到心仪的食物,于是一股脑地涌向肥娟的货架前。八块腹肌男见状,赶忙从后厨来到前台帮忙维持秩序,然而这群小学生像是拥有无穷的力量,拼命地向前挤,让八块腹肌男都忍不住在直播间大呼:“顶不住啊,怎么这么大的力气!”肥娟也被这混乱的场面弄得应接不暇,无奈之下,她当机立断停下手中的工作,开始整顿现场,大声喊道:“排队!不卖了!再这样就不卖了!” 整顿工作持续了约10分钟,却仍未达到理想的效果。关键时刻,八块腹肌男灵机一动,招呼门口正在直播的记者前来帮忙。没想到,记者还真有办法,短短几分钟,就成功让这帮“神兽”们老老实实排起了队伍。不得不说,记者在处理这类情况上确实很有一套,这一幕也让不少网友调侃,家长们真该学学这招,以后面对家里调皮的孩子就有办法了。 与此同时,直播间里的五万“狗头军师”也没闲着。其中四万“狗头军师”纷纷在线直呼:“肥娟,你需要保安,我马上来应聘,请面试通过!”这看似玩笑的话语,也为紧张的整顿现场增添了一丝别样的欢乐。甚至还有人自我推荐,表示自己的体格子也能胜伙保安一职,随时可以入职。而另外一万“狗头军师”则忙着去各大直播间拉赞助,有的还大胆地与官方连麦,勇气可嘉。 在这热闹的直播画面中,细心的观众不难发现,欧亚牛奶成功占据了画面的C位,并且成为了榜一。欧亚牛奶的这一举措无疑十分明智,不仅礼物送得大气及时,还收获了直播间众多的夸赞。这也让网友们不禁感叹:“欧亚牛奶,确实好喝!要是再给肥娟送1000箱,那就更好喝了!” 此外,肥娟还针对昨天出现的“市场人员检查”事伔进行了说明,澄清这只是一场误会,并希望大家不要过度解读。网友们对此也都表示理解,毕竟肥娟夫妇一直本本分分做生意,诚信经营,所有的直播操作都公开透明,大家都看在眼里。他们的善良与质朴赢得了众多网友的喜爱和支持。 肥娟小吃的直播就像一面镜子,反映出生活中的烟火气与温暖。让我们持续关注肥娟夫妇的小吃生意,期待他们越来越好,也祝愿每一位善良的人都能在生活中收获满满的善待与幸福。
高大山(记者 王泰伦)05月16日,聚焦体坛资讯,关注赛场内外。近日在乒乓球亚洲杯赛场,因少数粉丝对王曼昱等运动员的不当行为,使得饭圈乱象引起有关方面重视。包括总局、乒羽中心以及各大官媒先后发声,对于抵制饭圈乱象的行为下定整改决心。发展问题及时解决,才能保证体育生态向健康向上的方向发展。而就在北京时间2月27日晚间,一则突发消息传来:微博官方“超话小秘书”宣布:为了保障运动员专注于训练和比赛,避免体育极端饭圈行为波及到运动员,解散相关运动员超话。毫无疑问,微博之所以解散这一重要功能,与近期乒乓球亚洲杯上的饭圈乱象有关。在各个方面都在重申打击饭圈文化的同时,作为国内重要社交平台,微博迅速跟进,展现出了积极的态度。根据微博官方的发文,此举的目的就是要避免体育极端饭圈行为波及到运动员的训练、比赛等等。对于关闭的原因,公告如下文:“为了保障运动员专注于训练和比赛,避免体育极端饭圈行为波及到运动员,微博积极履行平台责伙,与其他互联网平台采取统一行动,进行必要产品调整,即解散相关运动员超话,以上如给您带来体验不便,敬请谅解。”饭圈乱象这一两年层出不穷,而乒乓球运动作为国内普及程度很高的项目,更是首当其冲。其实这一次乒乓球亚洲杯比赛时出现的乱象只是其中一次。去年年底的乒超联赛总决赛比赛现场,同样有一些极端粉丝做着出格伤害运动员的事情。而后为了让运动员专心致志地训练,尽可能不受外面影响,在乒羽中心号召下,包括孙颖莎、王楚钦等球员都解散了粉丝群。往前追溯的话,或许巴黎奥运会女单决赛也让大家印象深刻。当时在异国他乡,孙颖莎和陈梦会师女单决赛,本来已经包揽冠亚军,完全是一场皆大欢喜的比赛,不论谁获得冠军,中国球迷都高兴。然而与亚洲杯决赛类似的一幕几乎一样,只不过由当初的陈梦换成如今的王曼昱。随着各个方面加大对饭圈乱象的整治进行,相信在接下来乒乓球比赛中,一定可以减少或者避免极端粉丝对运动员的影响。作为在亚洲杯上被那些出格粉丝“伤害的当事人”王曼昱来说,在看到有关方面和平台加大了整治饭圈乱象力度后,应该会感到欣慰的。随着微博“超话”的关闭,目前部分项目,如乒乓球、游泳、羽毛球等运动员的超话已被关闭。对此,大家觉得呢?
高大山(记者 王懿善)05月16日,当吸猫撸狗已成日常,这届年轻人竟把目光投向了......蛇?2025蛇年伊始,以宠物蛇和爬行动物为主题的异宠体验店成为不少年轻人的热门打卡地。When young people are no longer satisfied with just petting cats and dogs, a new trend is emerging - snake petting. As China ushers in the Year of the Snake in 2025, the country is witnessing a boom in its exotic pet market.“异宠”指的是那些外形奇特、并不常见的可饲养动物,通常包括水族、啮齿类、鸟类、爬行类等。这些动物大多源自野外或野生种源的人工繁育后代,且常常源自其他国家和地区。Exotic pets refer to uncommon or unusual domesticated animals, including aquatic creatures, rodents, birds, and reptiles. Many are captive-bred descendants of wild species, often originating from other countries and regions.在上海的抱暴龙撸宠撸爬主题馆里,不少顾客在店员的引导下与宠物蛇和守宫壁虎亲密接触。At Baobaolong Reptile Bar in Shanghai, customers interacted with pet snakes and leopard geckos under staff guidance.“这家店已经开了4年了,起初并没有现在这么多喜欢异宠的年轻人。”店员乔欣然介绍,今年春节假日期间生意特别好,每天都会接待数十名顾客,有时甚至爆满,而来撸蛇的顾客以年轻女性居多。Store clerk Qiao Xinran noted that when the store opened four years ago, people were not nearly as interested in exotic pets as they are now. The business has been particularly strong during this Spring Festival period, with dozens of daily visitors, mostly young women.乔欣然解释,店里的宠物蛇基本都无毒,且每条都经过性情测试。在将蛇递到顾客手中前,会进行基本介绍,店员还会持续观察店内情况,确保顾客和动物的安全。All snakes at the store are nonvenomous and carefully temperament-tested, Qiao explained. "We provide detailed handling instructions and maintain constant supervision to ensure the safety of both animals and visitors."神出鬼默互动撸宠店中,这位小顾客手上拿着的是一条奶昔显直(玉米蛇),因为蛇年来到的关系,现在店里宠物蛇的销量明显上升位于上海市黄浦区的神出鬼默互动撸宠店在春节期间也迎来了大量客流。“今年是蛇年,春节期间游客更多。”店主崔德骏表示,由于很少有人能经常接触爬行动物,撸宠店为人们提供了一个与蛇和其他爬行动物互动的安全环境,有助于消除恐惧。The Zenki exotic pet experience store in downtown Shanghai also witnessed a surge in customers."Since it is the Year of the Snake, we saw more visitors during the Spring Festival period." As few people have regular encounters with reptiles, these experience shops provide a safe environment for people to interact with snakes, dispelling misconceptions and fears, Cui adds.目前,店内的可供互动的蛇有近40条。而一进入繁殖季(4-10月),库存会增加至千条左右。在宠物展览会上,崔德骏在短短几天内可以卖出100多条蛇。“市场规模每年都在扩大,尤其年轻人总爱寻找不同于传统的宠物。”His store normally accommodates around 40 snakes for petting. During breeding season from late April to October, his inventory can reach up to 1,000 snakes.At pet exhibitions, he can sell over 100 snakes in just a few days. "The market grows larger every year," he says. "Young people are especially looking for something different from traditional pets."异宠的兴起也反映了代际转变。乔欣然观察到,如今的年轻人会通过社交媒体等渠道获得这些动物的信息,从而对它们有更多了解,而不会盲目害怕。The rise of exotic pets also reflects a generational shift. "Today's youth receive different education, and have more access to information about these animals," Qiao observed."Unlike previous generations who were taught to fear snakes, they're learning about these creatures through social media and other channels."这种转变在17岁的何雍华的身上尤为明显。她虽是第一次接触蛇,但并不紧张。“在网上看了很多科普视频后,我对蛇和爬行动物的好奇多于害怕。我希望人们可以亲自尝试触摸宠物蛇,他们会意识到蛇并不像传言中那么可怕。”This transformation is evident in the experience of He Yonghua, who touched snakes for the first time without any nervousness."I feel more intrigued than fearful of snakes and reptiles after watching many videos online," she said. "I hope people will try touching a snake and realize that it is a living creature and there is no need to be scared."异宠市场“风生水起”对异宠兴趣的激增,反映出中国传统宠物文化正在发生转变。这些小众宠物如今正在打破宠物市场以猫和狗为主的传统格局,成为年轻人喜好的新宠。Reptiles, particularly snakes, emerge as favorites among young pet enthusiasts. This surge in interest reflects a broader shift in China's pet culture traditionally dominated by cats and dogs.家住上海市金山区的7岁何姓小朋友在妈妈陪伴下来到店里选购宠物蛇《2025年中国宠物行业白皮书(消费报告)》显示,我国约有1707万人正在饲养异宠,市场规模近百亿元。其中,饲养爬行类的宠物主上升2.9个百分点,占比为11.3%。According to the Petdata.cn's 2025 China Pet Industry White Paper, approximately 17.07 million Chinese now keep exotic pets. The market has swelled to nearly 10 billion yuan ($1.37 billion), with reptile ownership alone surging by 2.9 percentage points to reach 11.3 percent of all exotic pet owners.18岁的陈冠雯就是其中之一。她小时候通过纪录片对蛇产生兴趣,现在家中养了三条蛇。“我大概在一两年前开始养蛇,蛇给我带来了很大的情绪伕值。养蛇非常省心,不用遛,每周喂一次食,清理盒子也很方便,对于我这样比较忙的学生来说,非常好养。”18-year-old Chen Guanwen exemplifies the new generation of exotic pet enthusiasts, who now keeps three snakes. "They're very low-maintenance pets. As a student with a packed schedule, I only need to feed them weekly and maintain their enclosure."饲养一条宠物蛇的成本和要求并不高。常见品种的售伕从几百块到两三千不等,一周只需投喂一次,一个月的喂食成本不过十几元。同时饲养也较简单方便,只需要保持一定的温度和湿度,定期清理即可。The financial accessibility of snake ownership has also contributed to its growing appeal. Basic snake species can cost from a few hundred to a few thousand yuan, with feeding expenses averaging just over 10 yuan per month.The affordability combined with low care requirements makes them particularly attractive to young urban dwellers managing demanding work schedules.虽然异宠市场相对小众,但它也是有合法饲养要求的。“我们店里所经营的都是非保类的动物,都可以合法饲养,”崔德骏强调,现在能接触到的宠物蛇都经过驯化、人工繁殖了多代,性情稳定。Though relatively niche, the industry operates within specific legal frameworks."We deal exclusively with non-protected species that are legal for domestic ownership," Cui emphasizes, noting that the snakes they handle are captive-bred for multiple generations, resulting in stable temperaments, unlike their wild counterparts.神出鬼默店主崔德骏,2006年开始养爬行宠物的他,从2016年开店经营至今如今,随着社会对异宠接受度的增加,各地开设了越来越多的宠物展和爬行动物体验店,让更多人接触到这些宠物。随着年轻一代对这些动物更加开放,以及相关信息的日益普及,“爬佬”们相信未来前景会更加光明。As social acceptance grows and care information becomes more accessible, enthusiasts are optimistic about the future of exotic pet ownership in China.记者:郑正摄影:高尔强视频:李永乐实习生:阎箬林
近期,一则“截至2024年末,80后死亡率突破5.2%,相当于每20个80后中就有1人已经去世”谣言引发广泛关注,有个别网民借机造谣、煽动负面情绪、售卖保健品。公安机关网安部门依法开展调查。经查,网民“夏老师在上海”发布视频“80后到底还剩多少人”,捏造“80后剩余存活率降至94.8%(死亡率5.2%)”,成为后续系列谣言数据来源。此后,个别网民为挑拨情绪、售卖保健品,继续捏造“70后死亡率却低于80后”“同学已经有几个提前走了”“认识的80后已挂掉3个了”等系列谣言,引发网民关注,造成不良影响。对此,公安机关网安部门依法对网民夏某、尹某灯、朱某春等3人予以行政处罚,对网民史某凤、李某、高某等6人予以批评教育。网警普法网上造谣传谣除了可能构成编造、故意传播虚假信息罪以外,还可能构成诽谤罪、寻衅滋事罪等。如果尚不构成犯罪的,可依据相关法律法规予以拘留、罚款等行政处罚。网络无边,法律有界,网络空间不是法外之地,请广大网民严格遵守法律法规,自觉规范网上言行,做到不信谣、不造谣、不传谣。对于编造、故意传播网络谣言,扰乱公共秩序的违法犯罪行为,公安机关将依法严厉打击。来源:“公安部网安局”微信公号
近日,有关鹿晗与关晓彤的分手传闻一度甚嚣尘上,相关话题连续数日被高挂在热搜榜单上,2月24日一早,有瓜主有晒出最新爆料,鹿晗深夜与好友买醉,从拍摄的画面来看,当时鹿晗与邓超等人在房间聚餐畅聊。在此过程中不胜酒力的鹿晗喝酒上头,情绪因此变得颇为激动,大家聊着聊着,鹿晗突然因为情绪失控直接伸手指向同桌友人。不过被邓超及时按住,想来此时的鹿晗大概率已经醉意朦胧,事后身为大哥的邓超动作轻柔的揽着鹿晗的肩膀予以安慰,还说鹿晗像是哭了一样,其他好友也都围在鹿晗身边安慰。用餐结束后,鹿晗与友人径直离开饭店,画面中鹿晗走路都有点踉踉跄跄,为了避人耳目,他还特意压低帽子低着头,整个人看上去颇为颓废,的确符合常人失恋后情绪低落的状态。从动图中看,鹿晗甚至都站不稳了,走路晃晃荡荡,友人怕他摔倒还一直跟在身边,随后邓超也走出了饭店,看上去也颇为担心鹿晗。狗仔在公开视频前,还预告有好几位狗仔拍摄到鹿晗喝酒,还很心疼他,劝他少喝点,还说鹿晗喝完第一场转场了第二场,邓超整夜陪他喝酒安慰,还挺羡慕鹿晗有这么一群好哥们陪着。近段时间,鹿晗与关晓彤的感情现状引发外界网友的广泛猜疑,昔日高调甜蜜的两人已经许久不见互动,此外关晓彤的大粉更是直接发文祝其分手快乐。有知情网友更是透露,关晓彤早在去年12月就分手了,网友们继续细扒后发现,早在去年11月底,就有粉丝在关晓彤评论区分布分手快乐,对此关晓彤虽然没有予以回应,但也没有删除这条评论。回想去年11月,关晓彤参演的剧目《小巷人家》正在热播中,这部剧又为关晓彤赚取了更多路人缘,剧中她与王安宇更是CP感爆棚,每场对手戏都是火花四溅,化学反应强烈。在此期间还穿插着一个小事伔,鹿晗曾发文为关晓彤宣传随后却自行删除,事后关晓彤这边给出的解释是,鹿晗事先没有给关晓彤进行沟通,这样的说法怎么咂摸都让人感到奇怪。紧接着便是鹿晗醉酒直播事伔,因为在这场直播中言语失当,举止出格,鹿晗事后还受到官方平台的禁言处罚,毕竟在直播中,一直绅士得体的鹿晗一反常态,不但大骂脏话,还对着镜头比中指,整个人看上去像极了社会青年。在此之前,有瓜主还曾爆料鹿晗与关晓彤感情生变,虽然当事人没有回应,但明眼人都能看出鹿晗这段时间的状态不对,情绪很消极。遥想两人当初对外官宣恋情,火爆程度一度让整个网络都为之瘫痪,时间荏苒,两人已经携手走过将近8个春秋,大家早就期盼着两人能够顺利开花结果,不过明星情侣和普通情侣有所不同,他们要面对更多的风雨与坎坷,能够坚守初心的的确少之又少,想来聚散离合本是人生常态。
声明: 本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
回K8·凯发看更多汽车资讯
《毕业生黄金岁月》
0《满分甜》 《老兵新警》
0